8/9/12

ΜΙΣΙΡΛΟΥ the Greek ΑΙΓΥΠΤΙΑ

Ο Σεπτέμβριος του 1941 έφτασε στην 8η μέρα του και ο Χάρι Τζέιμς με την ορχήστρα του ηχογραφούν τη «Μισιρλού».

Τρία είναι τα μόνα γνωστά παγκοσμίως ελληνικά μουσικά θέματα-τραγούδια, όλα από κινηματογραφικές ταινίες, εκτός φυσικά του Χριστός Ανέστη που είναι άλλου παπά ευαγγέλιο:
ΕΝΑ: Ζορ(ι)μπάς του Μίκη Θεοδωράκη από την ομότιτλη ταινία.
ΔΥΟ: Τα παιδιά του Πειραιά του Μάνου Χατζιδάκι από την Στέλλα (Όσκαρ μουσικής)
ΤΡΙΑ: Η Μισιρλού αγνώστου πατρός από το Παλπ Φίξιον και από αλλού.


Μισιρλού σημαίνει Αιγύπτια, από την τουρκική λέξη "Mısırlı"; που παράγεται από το αραβικό مصر, Miṣr, "Αίγυπτος" και σημαίνει "Αιγύπτιος/Αιγύπτια".

Ελληνικό ρεμπέτικο τραγούδι, που είναι σήμερα πολύ δημοφιλές σε τέσσερα εντελώς διαφορετικά είδη μουσικής: στο ρεμπέτικο, στη λαϊκή μουσική της Μέσης Ανατολής, στην εβραϊκή μουσική που παίζεται σε γάμους-γιορτές (Κλεζμέρ), και στο surf rock.

Το τραγούδι πρωτοπαίχτηκε από τη ρεμπέτικη ορχήστρα του Μιχάλη Πατρινού στην Αθήνα, το 1927.

Διασκευές:
Το 1941 ο Νικ Ρουμπάνης σε τζαζ οργανική εκδοχή. Οι S. Russell, N. Wise και M. Leeds αργότερα έγραψαν αγγλικούς στίχους για το τραγούδι. Ο Ρουμπάνης αργότερα άλλαξε τον τόνο και τη μελωδία, δίνοντας στο τραγούδι τον ανατολίτικο ήχο με τον οποίο είναι γνωστό σήμερα.
Δεκαετία του '60, διασκευάστηκε από τον surf κιθαρίστα Ντικ Ντέιλ
Το 1963, οι Beach Boys.
Το 1994 η Μισιρλού -στη βερσιόν του Ντέιλ- έγινε ξανά επιτυχία, καθώς ακουγόταν στο σάουντρακ της ταινίας Pulp Fiction.
Το 2004, το τραγούδι επιλέχτηκε από την οργανωτική επιτροπή των Ολυμπιακών Αγώνων της Αθήνας σαν ένα από τα πιο γνωστά ελληνικά τραγούδια όλων των εποχών, και ακούστηκε στην τελετή λήξης των αγώνων. Τελευταία, το 2006, η εκτέλεση του Ντέιλ ξανάγινε δημοφιλής, καθώς αποτέλεσε τη βάση για το single των Black Eyed Peas Pump It.

Στην Ελλάδα, τη Μισιρλού έχουν τραγουδήσει αρκετοί καλλιτέχνες, ανάμεσα στους οποίος η Σοφία Βέμπο και ο Νίκος Γούναρης. Οι Last Drive έκαναν μια ορχηστρική surf διασκευή στο κομμάτι στο πρώτο τους άλμπουμ Underworld Shakedown το 1986. Αργότερα άλλη μια γκαράζ μπάντα, οι Sound Explosion παρουσίασαν τη δική της εκδοχή, σε πιο αργό τέμπο και πιο κοντά στην αυθεντική εκτέλεση, με τίτλο Misirlou the Greek.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου